大家好,小云来为大家解答以上的问题。浊音声母,浊音这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、浊音表如下:日语的塞音和擦音有清浊音之分,而送气区别并不作为音位考虑。
2、另外,尽管日语中把な行・ま行・ら行作为清音来对待、实际上些假名仍是浊音。
3、清塞音和部分塞擦音,包括か行、た行和ぱ行在词首送气,而词中送气很弱,这并非浊化。
4、日语的“半浊音”pa行实为清音。
5、日语古代存在浊化现象,即复合词第二个词词首若为清音,可能发生浊化(依具体词而定),尤其在之前为拨音时,通常发生连浊(は行可能浊化成为ば行,也可能发生“半浊化”,即成为清塞音ぱ行)。
6、日语中的汉语词,吴音保留中古汉语的清浊区别,全清、次清混同。
7、而汉音中全浊声母亦清化,与全清、次清混同,而部分鼻音声母塞化成为浊塞音。
8、而唐音也相当程度保留了全浊声母。
9、扩展资料:日语语法:按语言结构特点分类,日本语属于黏着语 。
10、SOV语序 。
11、在语言表达上分为简体和敬体,另外有发达的敬语体系 。
12、作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。
13、例如:太郎(たろう)が林檎を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。
14、照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果"。
15、当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。
16、在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“林檎を食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。
17、在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。
18、名词并不象有些语言中那样,会因语法需要加以变化。
19、代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。
20、重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。
21、虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。
22、日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。
23、在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、る)。
24、这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。
25、其它的一些变格形式是“食べない”。
26、参考资料:百度百科-日语百度百科-浊音。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!