表水涉澭文言文翻译(表水涉澭)

导读 大家好,小云来为大家解答以上的问题。表水涉澭文言文翻译,表水涉澭这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、出自《吕氏春秋·察今

大家好,小云来为大家解答以上的问题。表水涉澭文言文翻译,表水涉澭这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、出自《吕氏春秋·察今》:荆人欲袭宋,使人先表澭水。

2、澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,军惊而坏都舍。

3、向其先表之时,可导也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。

4、 荆①人欲袭宋,使人先表②澭水。

5、澭水暴益③,荆人弗知,循表而夜涉,溺④死者千有余人,军惊而坏都舍⑤。

6、向⑥其先表之时,可导⑦也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。

7、 注释 ①荆:楚国的别名。

8、 ②表:标志,此处用作动词,测量,即测量河水深度。

9、下文中的“循表而夜涉”的“表”用作名词,即标志。

10、 澭:古水名。

11、 ③暴益:猛涨。

12、 ④溺:淹没在水里。

13、 ⑤惊:乱。

14、 而:这里作“如”解。

15、 都舍:大厦。

16、舍,房屋。

17、 ⑥向:以前。

18、 ⑦导:通过。

19、楚国人想袭击宋国,派人先在澭水里树立标记。

20、澭水突然涨水,楚国人不知道,顺着标记在夜晚徒步过河,淹死的人有一千多,军中惊骇的声音如同都邑里的房屋崩塌一样。

21、以前他们先在澭水里树立标记的时候,(标记)可以引导涉水,现在水已变化涨了很多,楚国人还顺着标记涉水,这就是他们失败的原因。

22、出自《吕氏春秋·察今》:荆人欲袭宋,使人先表澭水。

23、澭水暴益,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,军惊而坏都舍。

24、向其先表之时,可导也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。

25、   荆①人欲袭宋,使人先表②澭水。

26、澭水暴益③,荆人弗知,循表而夜涉,溺④死者千有余人,军惊而坏都舍⑤。

27、向⑥其先表之时,可导⑦也,今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。

28、   注释    ①荆:楚国的别名。

29、   ②表:标志,此处用作动词,测量,即测量河水深度。

30、下文中的“循表而夜涉”的“表”用作名词,即标志。

31、 澭:古水名。

32、   ③暴益:猛涨。

33、   ④溺:淹没在水里。

34、   ⑤惊:乱。

35、 而:这里作“如”解。

36、 都舍:大厦。

37、舍,房屋。

38、   ⑥向:以前。

39、   ⑦导:通过。

40、楚国人想袭击宋国,派人先在澭水里树立标记。

41、澭水突然涨水,楚国人不知道,顺着标记在夜晚徒步过河,淹死的人有一千多,军中惊骇的声音如同都邑里的房屋崩塌一样。

42、以前他们先在澭水里树立标记的时候,(标记)可以引导涉水,现在水已变化涨了很多,楚国人还顺着标记涉水,这就是他们失败的原因。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!