大家好,小云来为大家解答以上的问题。有屠人货肉归原文翻译,有屠人货肉归原文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
2、途中两狼,缀行甚远。
3、屠惧,投以骨。
4、一狼得骨止,一狼仍从。
5、复投之,后狼止而前狼又至。
6、骨已尽矣。
7、而两狼之并驱如故。
8、屠大窘,恐前后受其敌。
9、顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
10、屠乃奔倚其下,弛担持刀。
11、狼不敢前,眈眈相向。
12、少时,一狼径,其一犬坐于前。
13、久之,目似瞑,意暇甚。
14、 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
15、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
16、身已半入,止露尻尾。
17、屠自后断其股,亦毙之。
18、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
19、 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
20、 译文 有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。
21、路上遇到两只狼,紧随着走了很远。
22、 屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。
23、一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。
24、屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。
25、骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。
26、 屠户很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。
27、看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。
28、屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。
29、两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。
30、 过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。
31、时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。
32、屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
33、屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。
34、狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。
35、屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死。
36、这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。
37、 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!