今天来聊聊关于项羽本纪翻译及原文,项羽本纪翻译的文章,现在就为大家来简单介绍下项羽本纪翻译及原文,项羽本纪翻译,希望对各位小伙伴们有所帮助。
1、项籍是下相人,字羽。
2、开始起兵时二十四岁。
3、他的叔父是项梁,项梁的父亲就是楚将项燕,被秦将王翦所杀的那个人。
4、项氏世代为楚将,封于项,所以姓项氏。
5、项籍小时候,学习认字写字,没有学成。
6、放弃了学字,改学击剑,又没有学成。
7、项梁很生他的气。
8、项籍说:“字只不过用来记记姓名而已。
9、剑也只能抵敌一人,不值得学,要学能抵抗万人的。
10、”于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,粗略地知道了兵法大意,但又不肯认真学完。
11、项梁曾因栎阳罪案受到牵连,就请蕲县狱掾曹咎写信给栎阳狱掾司马欣,因此事情得到了结。
12、项梁杀了人,和项籍到吴中躲避仇家。
13、吴中有才能的士大夫都比不上项梁。
14、每当吴中有大规模的繇役和丧葬,项梁常常主持办理,暗中用兵法部署调度宾客和子弟,因此了解了每个人的能力。
15、秦始皇帝巡游会稽,渡过浙江,项梁和项籍一同去观看。
16、项籍说:“那个皇帝,我可以取而代之。
17、”项梁捂住他的嘴,说:“不许胡说八道,当心全族要杀头啊!”项梁因此觉得项籍不同于一般人。
18、项籍身高八尺有余,力能举鼎,才气过人,吴中子弟都已经敬畏他了。
19、太史公说:我听周生说“舜的眼睛大概是两个瞳孔”,又听说项羽也是两个瞳孔。
20、项羽难道是舜的后裔吗?为什么兴起得这么迅速啊!秦朝政治腐败,陈涉首先发难,豪杰蜂起,相互争夺,不可胜数。
21、然而项羽毫无凭借,乘势起于民间,三年时间,就率领五路诸侯军消灭了秦朝,分割天下,封王建侯,政自己出,号为“霸王”,虽然没有始终保持他的地位,但近古以来,还未曾有过这样的事情。
22、等到项羽放弃关中,怀恋楚地,放逐义帝而自立为王,抱怨王侯背叛自己,这时已经难以控制局势了。
23、自我夸耀功勋,逞一己私智,不效法古人,以为创立霸王的事业,需要用武力来经营天下,终于五年时间覆灭了他自己的国家,身死东城,还没有觉悟,不自我谴责,这就不对了。
24、竟然用“上天灭亡我,不是我用兵打仗的过错”为借口,难道不是太荒谬了吗!原文:项籍者,下相人也,字羽。
25、初起时,年二十四。
26、其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。
27、项氏世世为楚将,封於项,故姓项氏。
28、项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。
29、项梁怒之。
30、籍曰:“书足以记名姓而已。
31、剑一人敌,不足学,学万人敌。
32、”於是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。
33、项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。
34、项梁杀人,与籍避仇於吴中。
35、吴中贤士大夫皆出项梁下。
36、每吴中有大繇役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。
37、秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。
38、籍曰:“彼可取而代也。
39、”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。
40、籍长八尺馀,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟皆已惮籍矣。
41、太史公曰:吾闻之周生曰“舜目盖重瞳子”,又闻项羽亦重瞳子。
42、羽岂其苗裔邪?何兴之暴也!夫秦失其政,陈涉首难,豪杰起,相与并争,不可胜数。
43、然羽非有尺寸乘埶,起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下,而封王侯,政由羽出,号为“霸王”,位虽不终,近古以来未尝有也。
44、及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣。
45、自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年卒亡其国,身死东城,尚不觉寤而不自责,过矣。
46、乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉!此文出自汉·司马迁《史记·项羽本纪》扩展资料写作背景:《项羽本纪》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中第七卷,是关于楚霸王项羽的本纪,它记录了秦末项羽光辉壮烈的一生。
47、司马迁巧妙地把项羽性格中矛盾的各个侧面,有机地统一于这一鸿篇巨著之中,虽然不乏深刻的挞伐,但更多的却是由衷的惋惜和同情。
48、而在《史记》中,“本纪”所记录的大都是皇帝,其中项羽并没有成为皇帝,司马迁把他归入“本纪”则表现了对项羽的尊重。
49、司马迁创作的《史记》比较广泛地传播流行,大约是在东汉中期以后。
50、东汉朝廷也曾下诏删节和续补《史记》。
51、《后汉书·杨终传》云,杨终“受诏删《太史公书》为十余万言”。
52、表明东汉皇室依然不愿全部公开《史记》,只让杨终删为十多万字发表。
53、被删后仅十余万言的《史记》,在汉以后即失传,以后一直流传的是经续补的《史记》。
相信通过项羽本纪翻译这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!