春夜洛城闻笛原文及翻译读音(春夜洛城闻笛原文及翻译)

导读 大家好,小云来为大家解答以上的问题。春夜洛城闻笛原文及翻译读音,春夜洛城闻笛原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1

大家好,小云来为大家解答以上的问题。春夜洛城闻笛原文及翻译读音,春夜洛城闻笛原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、作品注释 (1)洛城:洛阳(现在河南洛阳)。

2、 (2)玉笛:精美的笛。

3、 (3)暗飞声:声音不知从何处传来。

4、 (4)春风:另一版本作“东风”。

5、 (5)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。

6、胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷四:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。

7、古典有《折杨柳》、《落梅花》。

8、故谪仙《春夜洛城闻笛》……’杜少陵《吹笛》诗:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

9、’皆言《折杨柳》曲也。

10、”曲中表达了送别时的哀怨感情。

11、 (6)故园:指故乡,家乡。

12、作品译文 阵阵悠扬的笛声,是从谁家中飘出的? 随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

13、 就在今夜,听到令人哀伤的《折杨柳》, 有谁的思乡之情不会油然而生呢?。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!